sitemap
Get your Lochaven Sweaters here - by the makers of those worn by the HP actors in the films!

Visit The Official WB Shop!

164x90 - Harry Potter - Hottopic.com

Whimsic Alley

Members

Members in Chat:


If this is your first visit, be sure to check out the FAQ by clicking the link above. You may have to register before you can post: click the register link above to proceed. To start viewing messages, select the forum that you want to visit from the selection below.

  Register Rules and FAQ Search
Go Back   SnitchSeeker.com > Forums > Daily Prophet > Harry Potter News
Harry Potter News Latest news and rumors about the Harry Potter world!

SnitchSeeker on Twitter!     Join us on Facebook!
Reply
 
Thread Tools
  #1 (permalink)  
Old 04-09-2008, 12:25 PM
EmmaRiddle EmmaRiddle is offline
 
Post Spanish Half-Blood Prince title changed

We've been informed that the title for Half-Blood Prince, the film, in Spain, has been changed to be more in line with the translated book. Before it was Harry Potter y el Príncipe Mestizo, which translated to Half-Blood Prince, but now the film will be called Harry Potter y el Misterio del Príncipe (the Prince Mystery), which is the title of the Spanish sixth Harry Potter book.

Source: Blog Hogwarts
Reply With Quote
Old 04-09-2008, 02:01 PM   #2 (permalink)
Ravenclaw
Twins: U No Poo
Ramora
 
Dobby's_Dad's Avatar
 
Location: Neverland...
Join Date: Mar 2008
Posts: 399

Hogwarts RPG Name:
Peter Plumb Jnr
First Year

Ministry RPG Name:
Peter Plumb Snr
Department of Mysteries
Default

Why change it??? Thats the name of the book!!!

1st to Post!!!!!
Dobby's_Dad is offline   Reply With Quote
Old 04-09-2008, 02:05 PM   #3 (permalink)
Gryffindor
Doxy
 
aliciahutchinson's Avatar
 
Location: Canada
Join Date: Feb 2008
Posts: 409

Hogwarts RPG Name:
Gwenavere
First Year
Default

I think it's kewl how it's gonna be different in Spain, I would still buy it even though I dont know the language lol
aliciahutchinson is offline   Reply With Quote
Old 04-09-2008, 02:06 PM   #4 (permalink)

Assistant News Admin
Slytherin
Banshee
 
Location: Cardiff, Wales, UK
Join Date: Jun 2003
Posts: 16,561

Hogwarts RPG Name:
Marcella Riddle
Graduated
Default
Kaplinski Rival Sorting Hat Machine

Quote:
Originally Posted by Dobby's_Dad View Post
Why change it??? Thats the name of the book!!!

1st to Post!!!!!
Not in Spain it isn't. I'd imagine there's the concern that people might get confused if it's titled differently to the book.
EmmaRiddle is offline   Reply With Quote
Old 04-09-2008, 02:16 PM   #5 (permalink)
Ravenclaw
Eager Russian Learner
Jobberknoll
 
Evangeline's Avatar
 
Location: Poland ^^
Join Date: Jan 2008
Posts: 490

Hogwarts RPG Name:
Evangeline McHarris
Sixth Year
Default

Nice but I prefer the original title
Evangeline is offline   Reply With Quote
Old 04-09-2008, 02:43 PM   #6 (permalink)

Portuguese Moderator
Thestral
 
Padie's Avatar
 
Location: Neverland
Join Date: Feb 2004
Posts: 39,860

Hogwarts RPG Name:
Melina Fay Roscoe
Fourth Year

Ministry RPG Name:
Amber Christine Thatcher
Minister's Office
Default
Potter’s Princess A+ FangGirl

That's quite silly. That'll make it harder for the Spanish to associate the book with the film.
Padie is offline   Reply With Quote
Old 04-09-2008, 03:46 PM   #7 (permalink)
Ravenclaw
Troll
 
Patronus Charm's Avatar
 
Location: Florida
Join Date: Mar 2008
Posts: 4,641
Default
My Cherie Amour

yeah, i really dont think anyone will have one bit of trouble matching the book to the film. Each book and now movie was so eagerly anticipated that no one should get confused.
Patronus Charm is offline   Reply With Quote
Old 04-09-2008, 05:26 PM   #8 (permalink)
Hufflepuff
Ashwinder
 
HarryThePotter's Avatar
 
Location: Denmark..
Join Date: Mar 2008
Posts: 1,607

Hogwarts RPG Name:
Ashley Noir
Fourth Year

Ministry RPG Name:
Sorena Evans Malietta
Department of Mysteries
Default

Sounds weird ^^,
But Spanish is a great languages, wish I understood it.

In danish Harry Potter and the halfblood prince is called "Harry Potter og Halvblodsprinsen".
HarryThePotter is offline   Reply With Quote
Old 04-09-2008, 05:29 PM   #9 (permalink)
Hufflepuff
Jobberknoll
 
Night_Owl's Avatar
 
Location: Kentucky
Join Date: Feb 2008
Posts: 474

Hogwarts RPG Name:
Susan Bones
Sixth Year

Ministry RPG Name:
Nicole Bones
Magical Law Enforcement
Default

i won't be able to read it anyway, i don't speak spanish good.
Night_Owl is offline   Reply With Quote
Old 04-09-2008, 05:51 PM   #10 (permalink)
Ravenclaw
Chizpurfle
 
HP301's Avatar
 
Location: On My Own Bubble :-)
Join Date: Feb 2004
Posts: 753
First Year
Default

Well, it makes sense.
HP301 is offline   Reply With Quote
Old 04-09-2008, 06:20 PM   #11 (permalink)
Gryffindor
Chizpurfle
 
RemusBlack's Avatar
 
Location: Forks, With Edward.
Join Date: Jan 2008
Posts: 687

Hogwarts RPG Name:
Adalia Longbottom.
Third

Ministry RPG Name:
Harmony Black.
Magical Law Enforcement
Default

Quote:
Originally Posted by HP301 View Post
Well, it makes sense.
I agree.
RemusBlack is offline   Reply With Quote
Old 04-09-2008, 08:33 PM   #12 (permalink)
Gryffindor
Kappa
 
HARRY LOVER#1 =)'s Avatar
 
Location: In Wonderland,with Mad Hatter
Join Date: Dec 2006
Posts: 972
Second

Ministry RPG Name:
Janelle singleterry
Gryffindor

Thats wierd! Why would they change the original title of the book? I think that they should just keep the originality of the books! =)
HARRY LOVER#1 =) is offline   Reply With Quote
Old 04-09-2008, 10:03 PM   #13 (permalink)
Lily Evans 4
 
Posts: n/a
Default

Hi!!! Let's see, I've read the book in English and Spanish, and the reason for the change of the title was that the pun didn't make a lot of sense in Spanish as it did in English with the you-know-who's surname (not Voldemort, I'm just trying to avoid spoilers ). That's why the translator changed it for a quite good version of one of the meanings in English. The thing is that the translation ("Harry Potter y el Misterio del Príncipe" is HP & the Prince Mystery or HP & the Mystery of the Prince) is a (I think) very suitable way of expressing it without the title losing it's charm, because if it had been translated as "Príncipe mestizo" (Half-blood Prince) it would have only refeared to the fact that he is half-wizard, half-muggle but nothing to do with his surname. So "the mystery of the Prince", I think leaves way for both meanings but there's just no pun. Sometimes you have to do these things when you translate. I know it's a pity but...

Lily^^
  Reply With Quote
Old 04-09-2008, 10:03 PM   #14 (permalink)
Hufflepuff
SotS Retired
Ultimate Potterite
Original original
Pygmy Puff
 
Hermionespell's Avatar
 
Location: Reality
Join Date: May 2004
Posts: 10,724
Default

I think it's odd that they didn't keep the translation as direct as possible in the first place. But, since they changed it for the book, it should be the same for the movie.
Hermionespell is offline   Reply With Quote
Old 04-09-2008, 10:12 PM   #15 (permalink)
Gryffindor
Giant Squid
 
Eclipsed's Avatar
 
Location: In a pineapple. <3
Join Date: Feb 2006
Posts: 18,087

Hogwarts RPG Name:
Terry Saunders
Seventh Year
Default
G1GGL3R! *giggles* My GarBear

I wonder why ther changed it? I mean thr original one matched it perfectly, right?
Eclipsed is offline   Reply With Quote
Old 04-09-2008, 11:37 PM   #16 (permalink)
Ravenclaw
Hinkypunk
 
Alohomora's Avatar
 
Location: In a house. =]
Join Date: Jan 2008
Posts: 864
Special Ops
Default

I don't know why they changed the title of the book in the first place, but once they did that, I guess it makes sense to change the movie too...
Alohomora is offline   Reply With Quote
Old 04-09-2008, 11:47 PM   #17 (permalink)
Gryffindor
Skrewt
 
harrys_other_broom's Avatar
 
Location: in harry's trunk
Join Date: Mar 2008
Posts: 1,396

Hogwarts RPG Name:
Naomi Cambridge
Second Year

Ministry RPG Name:
Zoey Cambridge
Magical Law Enforcement
Default
Trevor Finder

Well it kinda makes sense. this way people know it goes with the book.
harrys_other_broom is offline   Reply With Quote
Old 04-09-2008, 11:49 PM   #18 (permalink)
Gryffindor
Erkling
 
TishTash's Avatar
 
Location: Lovess Becky <3
Join Date: Dec 2007
Posts: 8,049

Hogwarts RPG Name:
Parker Valencia
Fifth Year
Default
Private Lion Potteriffic Keeper of Neville's Soul

Thats quite a good namw change actually..
TishTash is offline   Reply With Quote
Old 04-10-2008, 12:07 AM   #19 (permalink)

DA President
FDFC Co-Pressie
Thestral
 
griffin_girl's Avatar
 
Location: In a fairytale
Join Date: Jan 2004
Posts: 35,948

Hogwarts RPG Name:
Jillian McGuffin
Third Year
Default
Gryffindor Goddess

well, it kinda is a Prince Mystery and I agree, it can be misleading, but gotta give them props for originality! xD
griffin_girl is offline   Reply With Quote
Old 04-10-2008, 12:47 AM   #20 (permalink)
Gryffindor
Plimpy
 
Shopgirl3876's Avatar
 
Location: In London with Matt
Join Date: Mar 2008
Posts: 1,123

Hogwarts RPG Name:
Heidi Sparks
Second Year
Default
Lion Pride

Going to try and buy versions of them for my collection!
Shopgirl3876 is offline   Reply With Quote
Old 04-10-2008, 01:09 AM   #21 (permalink)
Hufflepuff
Bowtruckle
 
werewolfinlove's Avatar
 
Join Date: Mar 2008
Posts: 244

Hogwarts RPG Name:
Melanie Cott
Second Year
Default

I wish I could speak Spanish
werewolfinlove is offline   Reply With Quote
Old 04-10-2008, 03:35 AM   #22 (permalink)

FC Mod & Sponsor
LC & TP Moderator
DP Journalist

Runespoor
 
accio.brain's Avatar
 
Location: Dictionopolis.
Join Date: Nov 2006
Posts: 31,738

Ministry RPG Name:
Cole Finnegan Parker
Daily Prophet
Default
Mrs. Macmillan SS Featured Author

Hmm ... it is kind of an interesting title.
accio.brain is offline   Reply With Quote
Old 04-10-2008, 05:48 AM   #23 (permalink)
Slytherin
Clabbert
 
half_blood_prince's Avatar
 
Location: Vacaville, Ca
Join Date: Sep 2007
Posts: 2,585

Hogwarts RPG Name:
Elizabeth Snape
Graduated

Ministry RPG Name:
Department of mysteries planet room
Default

wow they need to make up there minds.
half_blood_prince is offline   Reply With Quote
Old 04-10-2008, 06:00 AM   #24 (permalink)
Slytherin
Bicorn
 
Steelsheen's Avatar
 
Join Date: Mar 2008
Posts: 1,750

Hogwarts RPG Name:
Regina Roa aka "Steelsheen"
Fourth Year
Default
Mischievous Maverick | | Intelligent Mystic

i think the new title fits the theme of the story better. using "Mestizo" is too literal anyway.
Steelsheen is offline   Reply With Quote
Old 04-10-2008, 11:38 AM   #25 (permalink)
Gryffindor
Mooncalf
 
r33nbluebottle's Avatar
 
Location: Philippines(or anywh
Join Date: Jun 2006
Posts: 542

Hogwarts RPG Name:
Reen
Fifth
Default

Y does it need to be changed?!Oh well that's fine...
r33nbluebottle is offline   Reply With Quote
Reply


Thread Tools

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is On
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are Off


All times are GMT. The time now is 10:03 AM.


This Harry Potter fans website is not endorsed by Hogwarts, Harry Potter, J.K. Rowling, Warner Bros, Dan Radcliffe, Emma Watson, Rupert Grint, Quidditch, Wizards, Muggles, Video Games, X-Box, Half-Blood Princes, Orders of the Phoenix, Goblets of Fire, Philosophers Stones, Chambers of Secret, DVD's or any other official Harry Potter source.

All content is copyright ©2002 - 2006, SnitchSeeker.com unless stated otherwise.

Powered by vBulletin® Version 3.6.5
Copyright ©2000 - 2009, Jelsoft Enterprises Ltd.
LinkBacks Enabled by vBSEO 3.0.1 © 2007, Crawlability, Inc.
Site designed by Richard Harris Design

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272